Reseña La dama

 

La dama
Ragnar Jónasson
Traducción en catalán de Marta de Bru de Sala y Martí
Traducción en castellano Alda Olafsson Álvarez
Editorial Columna Cat
Editorial Seix Barra
320 páginas
19 euros


Resumen:

     Las novelas policíacas me gustan, ya he hablado de algunas en este blog y me gustan por la profundidad que suelen tener los personajes, con pasados truculentos y personalidades bastante peculiares, mezclados con una historia de misterio entretenida y que te tiene en vilo parte de la historia.


     Inteligente y con un pasado desolador Hulda es una inspectora en la isla de Islandia a punto de jubilarse. Su jefe le dice en las dos semanas que le quedan para irse del cuerpo puede elegir un caso abierto para tratar de solucionarlo. Y eso es lo que hace ella, elegir un caso pero que supuestamente estaba ya cerrado e irá descubriendo cosas  que se les habían pasado por alto.

     El libro al principio está muy bien porque el personaje de Hulda está trabajado y el caso que tiene que investigar te engancha. Capítulos cortos para facilitar su lectura y una correcta prosa. Y me estaba gustando mucho su lectura hasta que casi al final del libro me ha mosqueado mucho que el personaje principal, tan brillante en un principio y con tantos años de experiencia, empieza a caer de forma precipitada hacia la absurdez. Me queda la esperanza de que la segunda parte la cosa remonte y tengo curiosidad por seguir su lectura.

     Mi valoración personal es de un 3 sobre 5 porque los personajes me han gustado y la trama está muy bien hasta casi su final. Si alguien más se ha leído el libro ¿me podría poner en comentarios lo que le ha parecido?

    Ya sabéis que las reseñas son muy personales e igual a otras personas sí que le ha gustado. 

   Si a alguien le pica la curiosidad sabed que el libro está en castellano y catalán y por eso he puesto al principio las dos traducciones y las dos editoriales que lo editan. La portada en catalán es ésta:



2 comentarios:

  1. Esos finales...cuantas veces se estropea una novela por no tener un buen final. Por lo que comentas, ¿tiene una segunda parte esta novela? Buena reseña.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, tiene continuación. De echo diría que es trilogía pero no estoy segura.

      Eliminar

Entrada destacada

Reseña Un crimen bretón

  Un crimen bretón Jean-Luc Bannalec Traducción de  Lidia Álvarez Grifoll Editorial Grijalbo 288 páginas 18,90 euros (tapa blanda) 11.35 eur...